I will tell you how Jeanne was like. She was like a piano in a country where everyone has had their hands cut off.
luni, 21 noiembrie 2011
doar
Mai tot ce-mi place
și împărtășesc,
citesc
și mi se spune că nu e
bun, potrivit,
cu atât mai puțin
palpabil.
Pe tine am de gând
să te țin
ascuns,
legat fedeles,
saupoate-aivreasăstaidebunăvoie?,
și n-am să mi te recunosc
nici mie.
Privește-mi doar
exteriorizarea,
oasele îmi dispar treptat,
și se înmoaie
trădătoarele,
se duc
începand
cu
picioarele.
Spune-mi doar,
ce are pământul de-a face
cu aerul?
duminică, 6 noiembrie 2011
german, clasic german.
Ne sincronizăm
pleoapele
de fiecare dată când
nu mă vezi
şi rămânem aşa pentru o vreme
sau
poate o neruşinare
nesperată din partea mea.
Încerc
să-mi desincronizez
toracele de prezenţa ta,
dar buzele mi se agaţă
prosteşte
de urechi,
iar carnea nu mi-a părut
nicicând
mai străină.
Sincer
nu-mi mai surâde
gândul
conglomerării,
dar ai putea să-mi surâzi tu.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)